blogu' lu' castraveţ

Archive for the ‘Gliucuri’ Category

Nursultan

without comments

На день Нурсултана Нурсултан поздравляет всех нурсултанцев.
В день рождения Нурсултана, нурсултанцы поздравляют Нурсултана.
Нурсултанцют все!

#madoarecapul

Written by kirpi4

March 21st, 2019 at 9:03 pm

Posted in Gliucuri

Nume de băiat: Dejáviu

without comments

“Dejáviu” – nume de băiat (accent pe a)
– Cum te cheama?
– Dejáviu.
– Parcă te-am mai văzut undeva.

Written by kirpi4

February 16th, 2019 at 9:06 pm

Posted in Gliucuri

Haiku temporal sarcastic

without comments

Va trece timpul
şi o sa vedeţi:
timpul a trecut.

© Pavel Filip

***

cum spunea bunelu meu, “eu îs bunelu tău”.

Written by kirpi4

March 2nd, 2018 at 11:15 pm

Posted in Gliucuri,Idei,Tunate şi adunate

Tagged with

E ușor a scrie versuri

without comments

E ușor a scrie versuri
Când nimic nu ai a spune.

(autorul îl găsești singur, citotorule; sunt sigur că ești unicul cititor aici)

Cititorule, eu, cel de scrie, sunt singur, poate ca și tu. Acum, am o dispozișie diferită de a ta, pentru că scriu în alt moment, în altă stare, decât o ai tu, acum, când citeși. Totuși, sper că ești capabil să percepi transcendența dintre mine “acum”, și tine “acum”. “Acum”-ul meu este acum, “acum”-ul tău tot este acum, doar că “acum”-urile noastre [1] sunt diferite. Radical, decalate ambele de un oarecare centru, foarte variabil ca și distanță (foarte probabil), ca și timp (cu certitudine), ca și dispoziție (cine știe?). Percepe acest mesaj, ca un mesaj fără sens, dar care este transmis acum, aici, pentru tine, acolo, atunci. Și când pentru tine “acolo” și “atunci” înseamnă “aici” și “acum”, imaginează-ți că mesajul de fapt a ajuns la tine de “acolo” și a fost scris “atunci”. În contextul celor expuse, nu ne rămâne decât să ne complacem în acest circuit infinit din punct de vedere lingvistic, dar insuportabil de crud și banal, din punct de vedere al existenței. Eu “acum”, când scriu, mai am foarte mult timp până când tu vei realiza că tu “acum” citești.
Acest mesaj nu are scopul de a te deprima, are scopul de a-ți aminti. Cum sunt “acum” când scriu și cu ești “acum” când citești.
Sau, foarte probabil, cum sunt “acum” când citesc, și cum erai “atunci” când scriai.

Zic să nu pierdem legătura, între noi, cel de “acum” și cel de “atunci”. Dar cel mai bine este ca să ne revizuim relația, “între timp”.

P.S.

E ușor a scrie versuri
Când nimic nu ai a spune.

P.P.S.
Am început a scri când nimic nu aveam a spune. Și, în principiu, nimic nu am spus.

________
[1] Vorba cântecului: “Acum”-urile noastre toate, se vor întâlni vreodată… șa-la-la-la-lai-la-la-la

Written by kirpi4

October 19th, 2016 at 12:20 am

DNS lookup failed

without comments

dumnezau.com

DNS lookup failed.
This message was created by WinRoute Proxy.

Written by kirpi4

January 14th, 2016 at 6:07 pm

Posted in Gliucuri

nu-i loc de desenat

without comments

Written by kirpi4

June 26th, 2015 at 9:54 pm

Posted in Creaţie,Gliucuri

Tagged with

Expresii populare pe înțelesul cetățenilor cu un simț estetic sporit

without comments

A se prevace mort în popușoi – a simula un organism mort în mediu agricol, pe teren arabil cultivat cu porumb.
Прикинутся шлангом – a simula un tub flexibil confecționat din material textil, cauciuc, material plastic etc., care servește la transportul, pe distanță mică, al gazelor sau al lichidelor.
Сделать морду кирпичом – a mima o grimasă facială cu aspect de piesă prismatică, obținută dintr-un amestec de argilă, nisip și apă sau din alte materiale (beton, zgură de furnal etc.), uscată la soare sau arsă în cuptor.

To be updated…

Written by kirpi4

July 18th, 2014 at 1:14 pm

Aveț grijă

without comments

Eu am fost la tine de mai multe ori
Ț-am lăsat la poartă vreo opt buchete de flori.
Scuză-mă iubițălu,
Asta eu ț-am ușis cățălu.

Written by kirpi4

June 6th, 2014 at 11:37 am

Posted in Creaţie,Gliucuri

Narţordia

without comments

Vis
Mă aflam la hotarele dintre luciditatea absolută a dimineţii şi somnul adânc după o noapte lungă, când am înţeles că eu sunt nimeni altul decât Ducele de Narţordia. O revelaţie transcendentală îmi umplea atunci întreaga fiinţă. Nu m-am grăbit atunci să revin în paralela spaţială finală şi am continuat să-mi hrănesc imaginaţia cu realitatea indubitabilă din tărâmurile narţordiene.
Mă trezisem în castelul meu din ducatul Narţordia, o regiune imensă aflată pe ambele maluri ale râului Brocht, cu ape reci şi neliniştite iarna, cuminte şi plin de peşte vara, ce împărţea valea dintre munţii Corbului Alb în două părţi aproape egale. Împărţeam pereţii reşedinţei ducale cu alţi membri ai dinastiei narţordiene. Printre ei îi putem enumera pe Narţord Narţordovici şi fiul său Nicanor Narţordovici, Narţordică – fiul acestuia.

To be continued.

Written by kirpi4

December 6th, 2013 at 11:34 am

Posted in Gliucuri

Tagged with

Cultura necultivată

without comments

La o bere, după două beri, dupa somn, în vis uneori apar cuvinte şi expresii inexistente în dicţionare, dar care obţin o utilizare larga pentru mult timp înainte. Un fel de expresii ce parazitează vocabularul unora dar n-au nici un sens pentru alţii. Iakată-le-s:

dipijiosnic – (s.m.) om depravat, decăzut moral
alampargin – (exp.) hai la un pahar cu vin
pasajder – (s.m.) pasager al rutierei Băţi – Chişinău, după 2 sticle de bere.
frejdeder, holodincolo – (s.n.) accesoriu de bucătărie destinat păstrarii produselor alimentare la temperaturi reduse.
piu – (s.f.) bere, în limba portugheză.
frijideu – (s.n.) frigider în limba portugheză. Exemplu: Iau o piu du frijideu.
pazdravlidar (s.m.) – persoană omagiată care nu te cheama la ziua de naștere
snegopadocica – (s.f.) alba ca zăpada
dihoconoseţ – (s.m.) căcăcios
borâş – (s.n.) borş
stegară – (s.f.) ţigară
pista – (s.f.) pizza
dublovice – (s.n.) veceu, în limba ceha
decabrist – gospodar care muntuie jinul nou în decembrie (via Dunitru Alaiba)
iefting – procesul de cautare a produselor ieftine, a reducerilor (inventat de 2look, mai ales pentru pivă)
финская баня – sauna cu curve, pe care o prastavlește șinul nănașului, înainte de nuntă.

Sau de exemplu cum se numeau zeii diferitor popoare, via Pavel Bodeanu:
la chinezi: Gan Don, Kon Ciu Gă
la finlandezi: Huiputtala
la perşi: Lapulateamvăst
la indieni: Băgavaşînpula, Ganeştu
la turci: Câcatlacur

sau via kirpi4:
la africani: Shotafutztucapu
la egipteni: Nufutecapu, Danunah
la maia: Mâncaniaicâcatu

P.S. Colecția se completează în permanență.

Written by castraveţ

April 18th, 2013 at 2:23 pm